Вы здесь: ГлавнаяКниги и учебники

Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: Материалы III Международной научной конференции Екатеринбург, 7–11 сентября 2015 г. Екатеринбург, 2015.

Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: Материалы III Международной научной конференции Екатеринбург, 7–11 сентября 2015 г. Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2015. 318 с.

В работах исследователей из России, стран ближнего и дальнего зарубежья рассматривается широкий спектр актуальных проблем этнолингвистики, ономастики, этимологии как общего, так и частного порядка. Особое внимание уделяется взаимодействия указанных областей языкознания – лингвокультурологическим аспектам ономастики, диалектологии и контактологии, этимологизации и семантической реконструкции нарицательных и собственных имен с опорой на этнолингвистическую информацию и др. Материалом для докладов послужили факты различных языков – в первую очередь русского и других славянских, а также романских, германских, финно-угорских, тюркских и др.

Редакционная коллегия: Е.Л. Березович (отв. ред), Е.О. Борисова (отв. секр.), Н.В. Кабинина, М.Э. Рут, Л.А. Феоктистова

Российская академия наук: Институт русского языка им. В.В. Виноградова

Институт славяноведения РАН

Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина

Подробнее: Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: Материалы III Международной научной конференции...

Плотникова А. А. Славянские островные ареалы: Архаика и инновации. М., 2016.

Плотникова А. А. Славянские островные ареалы: Архаика и инновации. М., 2016. – 320 с.; карты.

В монографии рассматриваются три традиции, имеющие типологические сходства как исторически изолированные от основного лингвокультурного массива, к которому они исконно принадлежат. Каждая из рассматриваемых традиций находится либо в иноязычном и иноэтничном (русские старообрядцы в румынской Добрудже; градищанские хорваты в Австрии), либо иноконфессиональном (боснийцы-мусульмане) окружении. Такое существование анклава обусловливает важную типологическую закономерность — сохранение архаических особенностей в языке и культуре как способ самоидентификации, и это касается всех трех рассматриваемых традиций независимо от того, что русские в Румынии и хорваты в Австрии являются переселенческими этносами, а боснийцы-мусульмане могут считаться «островом» лишь условно — по конфессиональному признаку. Появление многочисленных заимствований в языке и народной духовной культуре из традиций стран, на территории которых проживают славянские народы — русские (в Румынии) и хорваты (в Австрии), — также сопровождается рядом типологически сходных процессов и явлений.
В книге исследуются культурные диалекты трех традиций с точки зрения архаических явлений и заимствований в народной духовной культуре и терминологической лексике, обозначающей те или иные ее фрагменты.
Книга адресована специалистам разного профиля — этнолингвистам, диалектологам, лексикографам, фольклористам, этнографам, а также всем, кто интересуется традиционной духовной культурой славян, в том числе вне территории их первичного проживания.

Ответственный редактор: д. ф. н. С. М. Толстая

Рецензенты: д. ф. н. Е. Л. Березович, к. ф. н. Г. П. Пилипенко

ISBN 978-5-7576-0353-7

Подробнее: Плотникова А. А. Славянские островные ареалы: Архаика и инновации. М., 2016.

Людоговский Ф. Б. Структура и поэтика церковнославянских акафистов. М., 2015.

Людоговский Ф. Б. Структура и поэтика церковнославянских акафистов. М.: Институт славяноведения РАН, 2015. – 352 с.

Книга представляет собой первое за последние сто лет монографическое описание структуры акафистов – наиболее популярного в наши дни жанра православной гимнографии. В работе анализируется строение акафистов на церковнославянском, а также на греческом, румынском, французском, польском, украинском и иных языках, проводится сопоставительный анализ локальных гимнографических традиций, выявляются актуальные тенденции, характерные для текстов этого жанра.
Исследование адресовано филологам, литургистам, а также широкому спектру читателей, интересующихся современным состоянием восточнохристианской гимнографии.

Ответственный редактор доктор филологических наук Г. К. Венедиктов.

Подробнее: Людоговский Ф. Б. Структура и поэтика церковнославянских акафистов. М., 2015.

Чиркович С. М. История сербов. М., 2009.

Чиркович С. М. История сербов = Срби међу европским народима / Пер. с сербского. М., 2009.

Чиркович С. М. История сербов. М., 2009.

Под общей редакцией А. Л. Шемякина.

Известный сербский историк, С.М. Чиркович посвятил свою книгу истории сербского народа. Конечно, сербская государственность и ее исторические перипетии (подробно рассматриваемые в работе) неотделимы от этнической истории сербов, однако первична именно последняя. Автор подчеркивает, что истоки формирования сербской национальной общности восходят к VII в., к эпохе миграции славянских племен на Балканском полуострове, но он утверждает, что процесс формирования сербского народа не закончился ни в XIX, ни в XX в. Драматические события, последовавшие за распадом Югославии, только подтверждают точку зрения автора и придают неоценимое значение его книге, впервые вышедшей в свет в 2004 г. на сербском и английском языках.

Перевод: Ф. Б. Альбрехт, Е. И. Якушкина, А. А. Силкин.

Генрих Штаден. Записки о Московии

Генрих Штаден. Записки о Московии: В 2-х тт. М.: Древлехранилище, 2008. Т. 1: Публикация; М.: Древлехранилище, 2009. Т. 2: Статьи и комментарии.

Редакционная коллегия: Е. Е. Рычаловский, А. Г. Тюльпин (ответственный секретарь), А. Л. Хорошкевич (ответственный редактор), Ю. М. Эскин

Публикация немецкого текста: Е. Е. Рычаловский

Перевод: С. Н. Фердинанд

Редакция перевода: Е. Е. Рычаловский, при участии А. Л. Хорошкевич

Вступительные статьи: 1-й том - А.Л. Хорошкевич, 2-й том - А. А. Булычев, С. С. Фердинанд

Иллюстрации подобраны: А. Л. Хорошкевич, А. Белым и научным коллективом ГИАХМЗ "Александровская слобода" под руководством А. С. Петрухно

Рецензент: К. Ю. Ерусалимский

Подробнее: Генрих Штаден. Записки о Московии

Ганина Н. А. Крымско-готский язык. СПб., 2011.

Ганина Н. А. Крымско-готский язык. СПб.: Алетейя, 2011. (Славяно-германские исследования. [Т.] V.) 288 c.

Ганина Н. А. Крымско-готский язык. СПб., 2011.

В монографии представлен всесторонний анализ бытования, письменной фиксации и структурных уровней одного из германских реликтовых языков – крымско-готского. Этот язык совершил уникальный исторический путь – от проникновения германцев в Северное Причерноморье в конце III в. до письменной фиксации стараниями О. Г. де Бусбека во второй половине XVI в. Пребывание готов в Крыму – обширная проблема, до сих пор не получившая должного интердисциплинарного освещения. В данном исследовании обобщаются как историко-археологические, так и лингвистические аспекты крымско-готской проблемы, а также решаются вопросы, являющиеся смежными для истории, лингвистики и краеведения. Книга предназначена для историков, филологов и всех, кто интересуется историей древних германцев и Крыма.

Подробнее: Ганина Н. А. Крымско-готский язык. СПб., 2011.

Зализняк А. А. Древнерусское ударение: Общие сведения и словарь. М., 2014.

Зализняк А. А. Древнерусское ударение: Общие сведения и словарь. М.: Языки славянской культуры, 2014. 728 с.

Зализняк А. А. Древнерусское ударение: Общие сведения и словарь. М., 2014.

Книга включает очерк древнерусской акцентной системы и акцентологический словарь древнерусского и старовеликорусского языка (XIV–XVII вв.), содержащий около 12100 статей. Словарь построен на обследовании около 120 древнерусских и старовеликорусских письменных памятников указанных веков. Книга относится к тому отделу исторической русистики, который разработан ещё совершенно недостаточно и в общих курсах истории русского языка либо вообще отсутствует, либо представлен лишь беглыми (и часто неточными) замечаниями. Она призвана помочь в устранении этого «белого пятна» в комплексе знаний об истории русского языка.
Издание предназначено как для специалистов (лингвистов, литературоведов, историков), так и для всех интересующихся историей русских слов и их ударения.

Подробнее: Зализняк А. А. Древнерусское ударение: Общие сведения и словарь. М., 2014.

Еще статьи...

  1. Памяти В. М. Иллич-Свитыча: материалы круглого стола. М., 2017.
  2. Бернштейн С. Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М., 1961.
  3. Воссоединение Украины с Россией. 1654–1954. М., 1954.
  4. Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80–90-х годов XX века. Т. II: Демонологизация умерших людей. М., 2012.
  5. Золтан А. Interslavica: Исследования по межславянским языковым и культурным контактам. М., 2014.
  6. Факты и знаки: Исследования по семиотике истории. М., 2010. Вып. 2.
  7. У истоков мира: Русские этиологические сказки и легенды. М., 2014.
  8. Факты и знаки: Исследования по семиотике истории: Выпуск 3. М.; СПб., 2014.
  9. Успенский Ф. Б. Люди, тексты и вещи: Из истории культуры средневековой Скандинавии. М., 2015.
  10. Исследования по славянской диалектологии 19–20. Славянские диалекты в современной языковой ситуации. Диалектный словарь как способ исследования славянских диалектов. М., 2018.
  11. «Вертоград многоцветный». Сборник к 80-летию Бориса Николаевича Флори. М., 2018.
  12. Толстая С. М. Образ мира в тексте и ритуале. М., 2015.