Вы здесь: ГлавнаяСловариЭнциклопедический словарик школьника

А

АББРЕВИАТУРА — слово, составленное путём со­кращения двух или нескольких слов: исполком (ис­полнительный комитет), вуз (высшее учебное заведе­ние), ОАЭ (Объединённые Арабские Эмираты), ЮНЕСКО (Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры — UNESCO: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization).

АБЗАЦ — см. Красная строка.

АЗБУКА (см. Алфавит). Слово «азбука» происходит от названий первых двух букв старославянского алфа­вита азъ и боукы.

АЛЛЕГОРИЯ — иносказательное изображение от­влечённого понятия при помощи конкретных образов. Особенно часто этот вид тропа встречается в сказках и баснях. Например, хитрость показывается в образе лисы, трусливость — в образе зайца и т. д.

АЛЛИТЕРАЦИЯ — повтор согласного или груп­пы согласных как стилистический приём: Подобна лилии крылатой, / Колеблясь, входит Лалла-Рук.

АЛФАВИТ — совокупность букв, каких-либо других графем данной системы письма, расположенных в оп­ределённом порядке. Слою «алфавит» происходит от на­званий первых двух букв греческого алфавита — «аль­фа» и «бета» (новогреч. «вита»). Принцип алфавита был

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

а

бэ

вэ

гэ

дэ

е

ё

Ж

3

И

Й

К

Л

М

жэ

зэ

и

и

ка

эль

эм

 

 

краткое

 

 

Н

О

П

Р

С

Т

У

эн

о

пэ

эр

эс

тэ

У

ф

X

Ц

 

Ч

Ш

щ

эф

ха

цэ

 

че

ша

ща

Ъ

Ы

Ь

 

Э

Ю

Я

твёрдый

ы

мягкий

э

ю

я

знак

 

знак

оборотное

 

 

 

 

изобретён ещё в 3-м тысячелетии до н. э. западно-семит­скими народами. Сегодня принцип упорядочивания по алфавиту имеет большое значение во всех средствах хранения и поиска информации — в словарях, катало­гах и т. п. В русском алфавите 33 буквы.

АНАГРАММА — слово или словосочетание, обра­зованное перестановкой букв, входящих в состав дру­гого слова: автор — товар — тавро — отвар, краб — брак — барк, порт — троп. Примером подобного об­разования является и псевдоним русского поэта и дип­ломата XVIII века — Антиох Кантемир (Харитон Ма- кентин).

АНАДИПЛОСИС — повтор заключительного созву­чия, слова либо словосочетания в начале очередной стихотворной строки или фразы как стилистический приём: И ветер бился и летал / С её летучим покры­валом; Свет ночной, ночные тени, / Тени без конца.

АНАФОРА — повтор звуков, слов, словосочетаний, синтаксических конструкций в начале стихотворных строк либо прозаического отрывка как стилистиче­ский приём: Настурция рыжая, / Настырная, дерзкая. Там рано жизнь тяжка бывает для людей, / Там за утехами несётся укоризна, / Там стонет человек от рабства и цепей', И не будет на свете ни слёз, ни враж­ды, / Ни бескрестных могил, ни рабов, / Ни нужды бес­просветной, мертвящей нужды, / Ни меча, ни позор­ных столбов!

АНГЛИЦИЗМЫ — слова или выражения, заим­ствованные из английского языка: кроссворд (англ. cross-word < cross крест + word слово), свитер (англ. sweater < sweat потеть), чипсы (англ, chips жареный картофель).

АНТИТЕЗА — резкое противопоставление понятий и образов как стилистический приём. Довольно часто антитеза строится на антонимах: Они сошлись. Волна и камень, / Стихи и проза, лёд и пламень / Не столь различны меж собой.

АНТОНИМЫ — слова одной и той же части речи, имеющие противоположное значение: начало — конец, высокий — низкий, любить — ненавидеть, весело — гру­стно, подбежав — отбежав.

АПОСТРОФ — надстрочный значок в виде запя­той, заменяющий опущенную гласную при написании, например, иностранных фамилий: д’Артаньян (вместо де Артаньян).

АРАБИЗМЫ — слова, заимствованные из арабского языка: атлас, бедуины, факир, феллахи, хадж(ж), хна, цифра, шайтан.

АРГО — см. Жаргон.

АРХАИЗМЫ — устаревшие слова или обороты речи, вышедшие из употребления: выя (шея), пиит (поэт), рыбарь (рыбак).

АФФИКС — часть слова, имеющая грамматическое значение и видоизменяющая значение корня. По по­ложению относительно корня аффиксы подразделя­ются на префиксы, или приставки (размах), интерфик­сы (самолёт), суффиксы (моряк), флексии, или окон­чания (ид\ёшь\).

Б

БЕГЛЫЕ ГЛАСНЫЕ — гласные о и е, чередую­щиеся с нулём звука: мох — мхи, стёкла — стёкол, пень — пня, цветочек — цветочка.

БЕЗЛИЧНЫЕ ГЛАГОЛЫ — глаголы, выражающие состояния или действия, которые происходят без уча­стия действующего лица: нездоровится, не хочется, све­тает, вечереет. Безличные глаголы не изменяются по лицам. В настоящем времени они употребляются в фор­ме 3-го лица единственного числа: рассветает', в про­шедшем времени — в форме среднего рода единствен­ного числа: смеркалось', в будущем времени — в форме 3-го лица единственного числа: когда землю подморо­зит, отправимся дальше. В значении безличных в русском языке употребляются многие личные глаголы. Ср.:

личн. гл.

Жасмин приятно пахнет. — безличн. гл.

В саду приятно пахнет жасмином.

БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — односоставные предложения, в которых состояние и действие не со­здаются деятелем:

Сегодня ветрено (состояние природы).

Как-то тоскливо мне (состояние человека).

Быть снегопаду (неизбежность чего-либо).

Меньше колибри птицы нет (отсутствие чего-либо).

БЕССОЮЗНОЕ СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ -

предложение, части которого объединены без союзов и союзных слов:

 

Алеют маки, синеют васильки.

В небе пели жаворонки, летали стрекозы.

стрекотали кузнечики.

Тихо шелестя, падали на землю листья; весело журча, бежала горная речка.

Новгород — отеи. Киев — мать, Москва — сеюдие.
Петербург — голова.

Утром я вышла в сад — пахло сиренью и черёмухой.
Ольга обернулась: перед ней стоял Орловский.

 


БОЛЬШАЯ БУКВА — см. Прописная буква.

БРОКГАУЗА И ЕФРОНА ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕ­СКИЙ СЛОВАРЬ — см. Словари.
БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ ГЛАГОЛА — указывает на то, что действие будет происходить после момента речи. Будущее время имеет простую форму (напишу) и слож­ную (будусписать). БУСЛАЕВ Фёдор Иванович (1818—1897) — выда­ющийся отечественный филолог и искусствовед. Ав­тор многочисленных трудов в области древнерусской литературы и древнерусского изобразительного искус­ства, русского языкознания и фольклора.

В

ВАРВАРИЗМЫ — заимствованные слова или вы­ражения, несвойственные нормам данного языка, но получившие более или менее регулярное употребле­ние (обычно как проявление моды).

ВВОДНЫЕ КОНСТРУКЦИИ — вводные слова, словосочетания и предложения, при помощи которых говорящий выражает своё отношение к тому, что он сообщает:

Осень, бесспорно, будет дождливой (значение уверен­ности).

Осень, кажется, будет дождливой (значение неуве­ренности).

Осень, на радость, выдалась сухой и тёплой (чувство радости).

По прогнозам метеорологов, осень будет дождливой (источник высказывания).

Во-первых, вытри пыль с мебели, во-вторых, помой по­суду, в-третьих, приготовь обед (порядок явлений).

Мягко говоря, вы поступили некрасиво (оценка сти­ля высказывания).

Пётр Петрович — не знаю почему — вчера неожи­данно уехал. Они, я уверена, уже вернулись из леса.

Шикша (мы говорим о ягоде, растущей на Дальнем Востоке), хорошо утоляет жажду.

ВИД ГЛАГОЛА — см. Категория вида глагола.

ВИНОГРАДОВ Виктор Владимирович (1894/95— 1969) — выдающийся отечественный языковед, лите­ратуровед, основатель школы в языкознании, педагог. Ввёл новую систематизацию разделов русского языко­знания. Создал новую систематизацию частей речи (в си­стему частей речи были включены, в частности, «части­цы речи», модальные слова и категория состояния). Автор многочисленных трудов в области грамматики, фразеологии, лексикологии, стилистики. За книгу «Рус­ский язык. Грамматическое учение о слове» В. В. Вино­градов в 1951 г. был удостоен Государственной премии СССР. Изучал языковое творчество Н. М. Карамзина, И. А. Крылова, А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, М. Ю. Лер­монтова, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, А. А. Ах­матовой, М. М. Зощенко. По инициативе Виноградо­ва был основан журнал «Вопросы языкознания», глав­ным редактором которого он был с 1952 по 1969 г. Идеи учёного о грамматике современного русского литера­турного языка легли в основу многих школьных и вузовских пособий. В. В. Виноградов был первым прези­дентом МАПРЯЛ — Международной ассоциации пре­подавателей русского языка и литературы.

ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ — глаголы, имеющие суффикс (постфикс) -ся {-сь): закружиться — закру­жусь. Одни глаголы русского языка могут быть как воз­вратными, так и невозвратными {мыть — мыться), другие — только возвратными {любоваться, ложить­ся, смеяться, улыбаться).

ВОЛЯПЮК (ВОЛАПЮК) — искусственный меж­дународный язык, созданный в конце XIX в. Широ­кого распространения не получил.

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ - пред­ложения, заключающие в себе вопрос:

Могу ли я на тебя сердиться, мой милый?

Из какой вы страны, сеньор?

Сударыня, что с вами?

Неужели он согласился?

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — эмо­ционально окрашенные предложения, произносящие­ся с особой интонацией восклицания:

«К пушкам, мерзавцы!» — закричал он.

«Какая она (луна. — Прим, ред.) красная! — молвил он. — Видно, дорого нам обойдётся этот самый редут!»

«Как нет ?! — возмущённо воскликнул старик.

ВОСТОКОВ (настоящая фамилия Остенек) Алек­сандр Христофорович (1781—1864) — выдающийся отечественный филолог, поэт, переводчик. Автор мно­гочисленных трудов по грамматике русского языка, по сравнительной грамматике славянских языков. Иссле­довал памятники древнеславянской письменности и древнерусского языка. Первым предпринял в 1843 г. научное издание Остромирова Евангелия. Многое в современных учебниках русского языка идёт от «Со­кращённой русской грамматики для употребления в низших учебных заведениях» и «Русской граммати­ки... полнее изложенной» А. X. Востокова.

ВРЕМЯ ГЛАГОЛА — см. Категория времени глагола.

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕ­НИЯ- члены предложения, поясняющие и распро­страняющие главные либо другие второстепенные члены предложения. Выделяют следующие виды вто­ростепенных членов предложения:

Русский язык

  • определение (Холодный ветер колыхал занавеску);
  • приложение {Гора Джомолунгма — самая высокая на Земле) ;
  • дополнение (Всюду сильно пахнет яблоками);
  • обстоятельство (В шалаше устроены постели).

ВУЛЬГАРИЗМЫ — грубые слова или выражения, употреблённые в литературном языке: морда, рыло, харя (вместо лицо).

Г

ГАЛЛИЦИЗМЫ — слова или выражения, заим­ствованные из французского языка: бриллиант (<фр. brillant блестящий), кашне (фр. cache-nez < cacher прятать + nez нос), кашпо {фр. cache-pot < cacher пря­тать + pot горшок).

ГЕРМАНИЗМЫ — слова или выражения, заимст­вованные из германских языков: аксельбанты {нем. Achselband < Achsel плечо + Band лента, тесьма), крен {<гол. krengen класть судно на бок), сауна {фин. sauna).

ГИПЕРБОЛА — стилистическая фигура, состоящая в образном преувеличении: Наметали стог выше тучи.

ГЛАГОЛ — самостоятельная (знаменательная) часть речи, обозначающая действие предмета и отвечающая на вопросы что делать? что сделать? Глаголы бывают несовершенного (красить, пилить, горевать) и совершенного вида (выкрасить, подпилить, погоре­вать). Глаголы делятся на переходные (сорвать цветок, пролить воду) и непереходные (зеленеть, плавать), невозвратные (снимать) и возвратные (сниматься).

Морфологические признаки: глаголы изменяются по наклонениям (Я купила букет цветов — изъявитель­ное наклонение; Я купила бы букет цветов, если бы не забыла — условное наклонение; Обязательно купи букет цветов — повелительное наклонение), време­нам (Лес кончается — настоящее время; Мы дышали тёплым воздухом трав — прошедшее время; Я скоро напишу тебе — будущее время), лицам (я строю — 1-е лицо, ты строишь — 2-е лицо, он строит — 3-е лицо), числам (говорит — единственное число, гово­рят — множественное число), родам (он запищал — мужской род, она запищала — женский род, оно за- пища/ю — средний род).

Синтаксические признаки: в предложении глагол обычно является сказуемым и образует вместе с под­лежащим грамматическую основу предложения (Пе­ред моим приездом шли холодные дожди).

ГЛАГОЛИЦА — одна из двух первых славянских аз­бук (см. также Кириллица). Название этой азбуки проис­ходит от слова «глагол» со значением «слово». От кирил­лицы глаголицу отличает более сложный рисунок букв. Была распространена предположительно в X—XI вв. в западной части Балканского полуострова и в Моравии.

ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ — звуки, состоящие только из голоса: [а], [о], [и], [ы], [э], [у]. Гласные звуки быва­ют ударными (дубок — [о] ударный) и безударными (снопы — о [а] безударный).

Гласные буквы е, ё, ю, я, во-первых, смягчают со­гласные звуки (песня [п’эсн’а]), во-вторых, в опреде­лённых позициях обозначают 2 звука, а именно:

*   если стоят в начале слова (яхонт [й’ахант]);

*   если стоят после гласной (куёшь [куй’ош]);

*  если стоят после разделительных ь и ъ (выпью [вы- п’й’у], объём [абй’ом]).

ГЛОССАРИИ — толковый словарь устарелых и ма­лоупотребительных слов к какому-либо тексту (пре­имущественно древнему).

ГНЕЗДО СЛОВ — группа однокоренных слов: коса, косичка, косица, косоньки\ косой, окосеть, косинка.

ГРАММАТИКА — раздел науки о языке, изучаю­щий свойства слов, их изменения, а также соедине­ние слов в словосочетания и предложения. Состоит из двух частей — морфологии и синтаксиса. В грамматике выделяются следующие основные единицы языка: словоформа, словосочетание, предложение, сложное синтаксическое целое.

ГРАММАТИЧЕСКАЯ ОСНОВА ПРЕДЛОЖЕ­НИЯ — соединение главных членов предложения (подлежащего и сказуемого):

И сила уму уступает.

Грамматическая основа может быть представлена и каким-либо одним главным членом предложения: Какой жгучий мороз!

Берегите природу!

ГРАФЕМА — единица письменного языка, высту­пающая в разных вариантах в зависимости от места в данном слове или в предложении ит. п., например: строчное ж, прописное Ж, полужирное ж — вари­анты одной графемы «ж».

ГРАФИКА — совокупность всех средств данной письменности, начертания письменных или печатных

знаков, букв. Кроме буквенных обозначений, на письме применяются и другие графические средства: знак ударения (красивее), апостроф (д’Артаньян вместо де Артаньян), дефис (жемчужно-розовый), знак перено­са (предъ-юбилейный), пробел между словами (под вет­вистым деревом), а также все знаки препинания. Со­временная русская графика подразделяется на пись­менную и печатную.

ГРУБЫЕ ОШИБКИ — орфографические и пунк­туационные ошибки, позволяющие судить об уровне грамотности человека: ошибки на безударные гласные в приставке, корне слова, окончании; на парные со­гласные в слабых позициях; на написание безударных окончаний имён существительных, прилагательных, числительных, глаголов; на слитное и раздельное на­писание слов и др. Иными словами, грубыми явля­ются ошибки, свидетельствующие о незнании правил грамматики.

Д

ДАЛЬ Владимир Иванович (1801—1872) — известный отечественный лексикограф, этнограф, писатель (ли­тературный псевдоним — Казак Луганский). Автор сборника «Пословицы русского народа», а также 4-томно­го «Толкового словаря живого великорусского языка», изданного в 1863—1866 гг. За этот труд В. И. Даль был удостоен Ломоносовской премии и звания почётного академика Петербургской академии наук. О «Толковом словаре живого великорусского языка» можно сказать, что это настоящая энциклопедия русского народного быта и характера, выразившихся в слове.

ДВУСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — предложе­ния, грамматическая основа которых состоит из под­лежащего и сказуемого:

Пришла осень.

Небольшие розовые тучки стояли высоко в ясном небе.

ДЕЕПРИЧАСТИЕ — особая форма глагола, кото­рая обозначает добавочное действие при основном действии, выраженном глаголом, совмещает в себе признаки глагола и наречия и отвечает на вопросы что делая? что сделав? Деепричастия, как и глаголы, бывают совершенного (оглядев, споткнувшись, принёсши — что сделав?) и несовершенного вида (шеп­ча, ломая — что делая?), переходные [побелив (что?) стены] и непереходные (выходя из дома), возвратные (умывшись) и невозвратные (умыв).

Русский язык

Морфологические признаки: деепричастие — неиз­меняемая форма глагола.

Синтаксические признаки: в предложении деепри­частие является обстоятельством.

____________________________ как?______

Снег лежал на нём (на берегу. — Прим, ред), белея
слабо и плоско, как бумага в темноте.

(Некоторые специалисты считают деепричастие са­мостоятельной частью речи, поскольку оно не имеет многих свойств, присущих глаголу.)

ДЕЕПРИЧАСТНЫЙ ОБОРОТ - деепричастие с зависимым от него словом (словами):

Не дождавшись ответа, Козловский опять принялся

ходить.

Тарас Гаврилович был женат и в лагерное время после вечерней переклички пил чай с молоком и горячей бул­кой, сидя в полосатом халате перед своей палаткой.

ДЕМИ НУГИ В — уменьшительно-ласкательная фор­ма слова: тюльпанчик, скамеечка, бельчонок, птичка.

ДЕФИС — короткая чёрточка (-), употребляемая как знак переноса (подо-брать), а также как соединитель­ная черта между частями слова либо между словами (кое-как, почему-то, изжелта-зелёный, пол-лимона).

ДИАЛЕКТ — местное наречие, говор, являющие­ся разновидностью общенародного языка.

ДИАЛЕКТИЗМЫ — слова, употребляемые жите­лями той или иной местности: кочет (южнорусское наречие) — петух (литературный язык), журавлиха (севернорусское наречие) — клюква (литературный язык), гуторить (донской диалектизм) — говорить (литературный язык).

ДИАЛОГ — разговор двух или нескольких лиц. Ди­алог состоит из реплик — слов, обращённых к собе­седнику:

И я вставал, кипятил воду в электрическом чай­нике на столике за отвалом дивана, брал из ореховой горки, стоявшей в углу за столиком, чашки, блюдеч­ки, говоря что придёт в голову:

—    Вы дочитали «Огненного ангела»?

—    Досмотрела. До того высокопарно, что совестно читать.

—    А отчего вы вчера вдруг ушли с концерта Шаля­пина ?

—     Нее меру разудал был. И потом желтоволосую Русь я вообще не люблю.

__ Всё-то вам не нравится! — Да, многое...

ДОПОЛНЕНИЕ — второстепенный член предло­жения, обозначающий объект действия и отвечающий на вопросы косвенных падежей существительных. До­полнения бывают прямые и косвенные.

Освещённое окошко в третьем этаже стукнуло и от­ворилось, и мы увидали тёмную девчоночью головку (пря­мое дополнение выражено — и чаще всего выражает­ся — формой винительного падежа без предлога).

Я не знаю этого стихотворения (прямое дополнение выражено формой родительного падежа без предлога).

Слёзы закапали пр_щ1аш_Марьи^Дмшприевны (пер­вое косвенное дополнение выражено формой датель­ного падежа с предлогом; второе косвенное допол­нение выражено формой родительного падежа без предлога).

Перед раскрытым окном красивого дома... сидели две женщины (первое косвенное дополнение выражено формой творительного падежа с предлогом; второе косвенное дополнение выражено формой родительного падежа без предлога).

Косвенные дополнения в двух последних предло­жениях — Марьи Дмшприевны и перед окном — совмещают в себе признаки других второстепенных членов, а именно: первое дополнение — признаки определе­ния [по щекам (чьим?) Ма^ьи^Дм^              второе

дополнение — признаки обстоятельства [сидели (где?) перед .оюном].

Ж

ЖАРГОН — речь определённой социальной или профессиональной группы, отличающаяся от обще­народного языка особой лексикой и фразеологией: жаргон музыкантов, жаргон артистов, жаргон издате­лей, жаргон моряков, воровской жаргон, молодёжный жаргон и т. д.

ЖАРГОНИЗМЫ — слова и выражения, понятные лишь определённым группам людей, объединённым либо возрастом, либо профессией ит. п.: баксы, зе­лёные, грины — доллары; сигнал — первый готовый экземпляр произведения печати, поступающий из типографии в издательство для подписи, санкциони­рующей изготовление тиража и выпуск его в свет (сиг­нальный экземпляр); стипуха — стипендия. Жаргониз­мы абсолютно недопустимы в официально-деловом и научном стилях.

З

ЗАГЛАВНАЯ БУКВА — см. Прописная буква.

ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА — слова, взятые из других языков. Такие слова есть в каждом языке. Не исключение и русский язык, в лексике которого около 15 % заимствованных и освоенных им слов. В основ­ном это существительные. Много слов пришло в наш язык из голландского языка (баркас, боцман, брезент, гюйс), из немецкого (банкир, брудершафт, бруствер, кресс-салат), из английского (детектив, крекер, рег­тайм, футбол), из французского (бланманже, дуэль, крем, меланж), из греческого (гегемон, демократия, канон, педагогика), из латинского {вотум, градус, империя, лицензия), из итальянского {адажио, а джор- но, баритон, пластилин), из испанского {анаконда, болеро, бьеннале, коррида), из тюркских языков {ка­раван, каракурт, фанза, фата) и из многих других.

ЗВУКОПОДРАЖАТЕЛЬНЫЕ СЛОВА- слова, пе­редающие различные звуки, издаваемые человеком либо животным, а также звуки неживой природы: цып- цып, тик-так, хрю-хрю, ква-ква, кап-кап. Звукопод­ражательные слова, в отличие от междометий, не


выражают никаких чувств. При употреблении звуко­подражательных слов в предложении они могут вы­полнять роль разных членов предложения:

В небе раздавалось курлы-курлы -курлы.

Как я устала от ваших «xazxg-xa» да «хи=хи-хи»!

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ — см. Пунктуация.

И

ИДИОМЫ (ИДИОМАТИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕ­НИЯ) — см. Фразеологизмы.

ИДИОМАТИКА — раздел языкознания, изучаю­щий устойчивые обороты речи (см. Идиомы и Фразео­логизмы).

идо — искусственный международный язык, со­зданный в начале XX в. французом Л. де Бофроном. Яв­ляется вариантом эсперанто (см. соответствующую сло­варную статью) и на языке эсперанто означает «потомок».

ИЗМЕНЕНИЕ ЗВУКОВ — замена гласных и соглас­ных звуков в результате влияния других звуков либо в результате чередования.

Парные звонкие и глухие согласные звуки заменя­ют друг друга при произнесении в следующих пози­циях:

  • звонкие согласные оглушаются на конце слова (рад — [рот]) и перед глухим согласным {рожки — [рошк’и]);
  • глухие согласные озвончаются перед звонкими со­гласными {просьба — [проз’ба]).

Кроме того, звуки могут чередоваться в пределах од­ной и той же части слова.

Чередование гласных в корне слова:

  • о//а {приколоть — приказывать)',
  • о//е {носить — нести)',
  • о//ы {вырой — вырыть)',
  • о//е//и {подбор — подберу — подбираю)',
  • о//ы//у {сохнуть — просыхать — сухой).

Чередование согласных в корне слова:

  • г//ж//з (друг — 'дружить — 'друзья);
  • к//ч//ц {кликнуть — клич — восклицание)',
  • д//ж//жд (водить — вожу — 'вождение)',
  • т//ч//щ {светить — свечение — освещение)',
  • ск//ст//щ {блеск — блестящий — блещет)',
  • х//ш {блохой — плоше);
  • з//ж {сказать — осажу);
  • с//ш {висеть — вишу);
  • б//бл (граВить — ограбление);
  • п//пл (капать — капля);
  • в//вл (ставить — ставленник);
  • Ф//Фл (грабить — графлю);
  • м//мл (кормить — кормление).

Чередование звуков возможно и в суффиксах: бере­жок — бережочек.

ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ ГЛАГОЛА.

Глаголы в изъявительном наклонении обозначают дей­ствия, которые происходили, происходят либо будут происходить. Такие глаголы изменяются по временам {танцует — настоящее время, танцевал — прошедшее время, будет танцевать — будущее время), лицам (я играю — 1-е лицо, ты играешь — 2-е лицо, он играет — 3-е лицо) и числам {я буду вышивать — единственное число, мы будем вышивать — множественное число).

ИНВЕКТИВЫ — нелитературные (ругательные, бранные) слова, недопустимые в речи культурного че­ловека.

ИНВЕРСИЯ — изменение обычного порядка слов в предложении. Служит для усиления выразительно­сти поэтической речи:

Ярким солнцем в лесу пламенеет костёр...

Зреет рожь над жаркой нивой.

ИНТЕРФИКС — морфема, служащая для соедине­ния других морфем: самолёт, водонапорный, землепро­ходец, птицелов. В некоторых словах может быть не­сколько интерфиксов: грязеводолечебница, электро­световодолечение.

ИНФИНИТИВ (неопределённая форма) — началь­ная форма глагола, которая не имеет ни наклонения, ни времени, ни лица, ни числа, а имеет лишь кате-

несов. в.                 сов. в.

гории вида (болеть — заболеть) и переходности/не-

перех.                     неперех.

переходности (увидеть — увидеться). Инфинитив об­разуется при помощи суффиксов -ть (греть) и -ти (везти). Глаголы в неопределённой форме мочь, печь, стеречь, течь имеют нулевое окончание.

ИРОНИЯ — употребление слова либо выражения с целью насмешки в смысле, обратном буквальному: Блажен в златом кругу вельмож / Пиит, внимаемый царями.

ИСКЛЮЧЕНИЕ — отклонение от языковой нор­мы. Например: стеклянный, деревянный, оловянный — слова-исключения (по правилу орфографии в суффик­сах прилагательных -ан-, -ян- пишется одна буква н: песчаный, глиняный). Точно так же являются исклю­чениями существительные женского рода 1-го скло­нения, оканчивающиеся на -ия: лилия, акация, армия, Исландия, Констанция и др. Парадигма склонения этих существительных отличается от парадигмы склонения других существительных, относящихся к 1-му склоне­нию. В частности, различаются окончания дательного и предложного падежей: гвоздик{е} — лили\й\ (дат. п.), о гвоздик\ё]— о лили\П\(пр. п.).

ИСКОННО РУССКИЕ СЛОВА — слова, возник­шие в русском языке либо унаследованные им из бо­лее древнего языка-источника. Таких слов в нашем языке около 90 %. Исконно русские слова делятся на общеславянские (бедро, борода, бровь, голова, губа, лицо, нос-, мать, отец, дочь, сын, сестра, брат', берё­за, верба, дуб, ёж, заяц, волк, ворона, гусь; день, ночь; берег, вода, ветер, звезда, камень, лёд, лес, луна; вилы, грабли; три, четыре), восточнославянские [древнерус­ские] (багор, белка, вдосталь, верёвка, горошина, еже­вика, забор, место, племянник, погода, простой, сего­дня, снегирь, снегопад, совсем, сорок, тёмный, хороший, человек) и собственно русские (беседка, вследствие, заблудиться, кочегар, насчёт, ополчение, по-весеннему, пока, светло-голубой, чистильщик).

ИСТОРИЗМЫ — устаревшие слова, называющие исчезнувшие предметы и явления: армяк, казакин, салоп; дилижанс, кабриолет, ландо, омнибус. Точно так же с появлением трамвая устарело слово конка, озна­чавшее в конце XIX — начале XX в. городскую же­лезную дорогу с конной тягой и вагон, двигавшийся по такой дороге. А вот устаревшее слово дума сего­дня, напротив, обрело второе рождение: Государ­ственная дума Российской Федерации. Историзмы не имеют синонимов (в отличие от архаизмов: длань — рука, ладонь).

К

КАЛЛИГРАФИЯ — искусство писать чётким и кра­сивым почерком. До 1969 г. каллиграфия преподава­лась в начальных классах.

КАНЦЕЛЯРИЗМЫ — слова и обороты, используе­мые в официальных документах: ходатайство (прось­ба), настоящим уведомляем Вас. Проникновение кан­целяризмов в другие стили речи нарушает стилистические нормы языка. Классический пример: «Взрос­лый человек спрашивает у четырёхлетней девочки: „Девочка, ты по какому вопросу плачешь?“» (из книги К. И. Чуковского «Живой как жизнь»). Именно поэтому желательно избегать применения канцеляризмов вне рамок официально-делового стиля.

КАТЕГОРИЯ ВИДА ГЛАГОЛА — категория, вы­ражающаяся в противопоставлении совершенного и несовершенного вида. Изучается специальной нау­кой — аспектологией.

Глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос что делать? и указывают на продолжительность и повторяемость действия: скакать — скакал (долго и много раз).

Глаголы совершенного вида отвечают на вопрос что сделать? и указывают на результат действия (выстро­гать) либо его однократность (чихнуть — один раз).

Одинаковые по значению глаголы могут образовы-

несов. в.                    сов. в.                 несов. в.

вать видовые пары: писать — расписать, прыгать —

сов. в.                несов. в.                       сов. в.           _ несов. в.           сов. в.

прыгнуть, утраивать — утроить, орать — взять.

Однако не все глаголы русского языка имеют ви­довые пары. К одновидовым глаголам несовершенно­го вида относятся глаголы бедствовать, господство­вать, стоить, царствовать и др. К одновидовым глаголам совершенного вида относятся глаголы взмолить­ся, отслужить и др.

КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА - категория, выражающая отношение действия к моменту речи. Гла­голы настоящего времени обозначают действие, кото­рое происходит сейчас: Роняет лес багряный свой убор... Глаголы прошедшего времени обозначают действие, которое происходило до момента речи: Что же ты, моя старушка, /Приумолкла у окна? Глаголы будуще­го времени обозначают действие, которое произойдёт после момента речи: Не выпьет с вами он заздравной чаши...

Время и вид глагола тесно взаимосвязаны: глаголы несовершенного вида имеют все 3 формы времени {ро­няет — ронял — будет ронять), глаголы совершенно­го вида — 2 формы времени (пообедал — пообедает).

КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ ГЛАГОЛА — кате­гория, выражающая отношение действия к действи­тельности. Глагол имеет 3 наклонения: изъявительное (Не обгорят рябиновые кисти, / От желтизны не про­падёт трава), условное (Не мучил бы я вас, / Как это было раньше), повелительное (Открой, открой мне тайну / Твоих древесных дум...).

КАТЕГОРИЯ ПАДЕЖА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ -

категория, выражающая отношение существительно­го к другим словам словосочетания или предложения. В русском языке 6 падежей: именительный (кто? что?), родительный (кого? чего?), дательный (ко- м у? чем у?), винительный (кого? ч т о?), творитель­ный (кем? чем?), предложный (о ком? о чём?). Именительный падеж единственный употребляется без предлогов, остальные падежи являются косвенными. Чтобы определить падеж существительного в предло­жении, надо:

  • найти слово, к которому относится данное суще­ствительное;
  • задать от этого слова к существительному вопрос.

Поутру вчера дождь В стёкла окон стучал,

Над землёю туман Облаками вставал.

Стучал (во что?) в стёкла (вин. п.); в стёкла (чего?) окон (род. п.); вставал (над чем?) над землёю (тв. п.); вставал (чем?) облаками (тв. п.).

Категория падежа характерна для существительных, прилагательных, причастий, местоимений, числитель­ных.

КАТЕГОРИЯ СОСТОЯНИЯ — самостоятельная (знаменательная) часть речи, обозначающая состояние предмета и отвечающая на вопросы как? каково? По форме слова категории состояния очень похожи на наречия.

Морфологические признаки: как и наречия, слова категории состояния не изменяются, но, образован­ные от прилагательных с помощью суффикса -о, име­ют сравнительную степень: радости$ — радостней, более радостно.

Синтаксические признаки: в предложении слово ка­тегории состояния является сказуемым:

Что же мне так больно и так трудно?

...И не жаль мне прошлого ничуть...

КИРИЛЛИЦА — одна из двух первых славянских азбук (см. также Глаголица). Название этой азбуки свя­зано с именем Кирилл. Так звали византийского мис­сионера, проповедника христианства (до принятия монашества — Константин Философ). Именно Кирил­лу и его брату Мефодию приписывается создание дан­ной азбуки.

В отличие от глаголицы буквы кириллицы более просты по начертанию. Кириллица легла в основу со­временного русского алфавита.

КОМПОЗИТА — сложное слово. Например: зеле­ноглазка, венценосный, трёхтонный, алый-алый, жад- ный-прежадный, семяпочка, фторзамещённый, юго-во­сток, русско-шведский, изжелта-зелёный, пепельно­голубой.

КОРЕНЬ СЛОВА — главная часть слова, в кото­рой заключено общее для всех родственных слов зна­чение: роза, розан, розанчик, розарии, розариум, ро­зочка. В слове может быть 1 корень {травка), 2 корня ('землетрясение), 3 корня (водогрязелечебница) и даже 4 корня (электросвётоводолёчение). Следует отличать одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению корни: голубой, голубенький, голубеть, голу- бизна, голубоватый — голубь, голубенок, голубиный, го­лубка, голубятня.

При образовании однокоренных слов в корне мо­жет происходить чередование гласных и согласных: вдй — ёь1ть (о//ы), 'водить — ёедти (о//е), 'моро$ — размораживать (о//а, з//ж), гусеница — гусеничка (ц//ч), блух'— блуШатъ (х//ш). В русском языке есть не­большое количество связанных корней, которые име­ются в словах только в сочетании с приставками или с суффиксами: вдибги, заити, перёити, сдитй, уитй; ‘удица, пербуНок, прдулбк.

КОСВЕННАЯ РЕЧЬ — передача чужой речи от лица автора, а не того, кто произнёс её на самом деле. Предложения с косвенной речью представляют собой сложноподчинённые предложения с придаточными дополнительными:

Гарт рассказал, что краб может держать в клешне
тяжести, в тридцать раз превышающие вес
его собственного тела.

Козловский приказал татарину, чтобы тот
отправился в казарму и пришёл завтра ранним утром.

Косвенная речь может быть передана и простым предложением, в котором указывается лишь тема речи, то, о чём был разговор {Рассказывали о рыжем чело­веке исполинского роста, воре с деревянной ногой, носив­шем прозвище «Мальчик»), а также простым предло­жением с вводными конструкциями (У археологов, по словам Андрея, руки затряслись, когда они увидели его богиню', Говорят, в древние греческие времена жила в Херсонесе в изгнании молодая женщина неслыханной кра­соты).

КРАСНАЯ СТРОКА (абзац) — начальная строка текста, начинающаяся с отступа.

Я возвращался с охоты и шёл по аллее сада. Собака бежала впереди меня.

%

Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед собою дичь.

Я заглянул вдоль аллеи и увидал молодого воробья с желтизной около клюва и пухом на голове. Он упал из гнезда (ветер сильно качал берёзы аллеи) и сидел непо­движно, беспомощно растопырив едва прораставшие крылышки.

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА — цитаты из произведений художественной литературы, меткие изречения изве­стных общественных деятелей, вошедшие в наш язык как устойчивые выражения: счастливые часов не на­блюдают (А. Грибоедов); а ларчик просто открывался (И. Крылов); любви все возрасты покорны (А. Пушкин); а годы проходят — все лучшие годы (М. Лермонтов); человек в футляре (А. Чехов); деньги не пахнут (Веспа- сиан); после нас хоть потоп (Людовик XV); соединять приятное с полезным (Гораций); Карфаген должен быть разрушен (Катон Старший); пока дышу, надеюсь (Ови­дий); а всё-таки она вертится (Галилео Галилей); я че­ловек, ничто человеческое мне не чуждо (Теренций); всё моё ношу с собой (Биант); о, святая простота (Ян Гус); о времена, о нравы (Цицерон); пришёл, увидел, побе­дил (Юлий Цезарь); глас народа — глас Божий (Се­нека).

Л

ЛАТИНИЗМЫ — слова или обороты речи, заим­ствованные из латинского языка: ангина {лат. angina < angere душить), конкретный (< лат. concretus гус­той, уплотнённый), сатира {лат. satira < satura (lanx) переполненное блюдо, мешанина).

ЛАТИНИЦА — письменность на основе латинско­го алфавита.

ЛЕКСЕМА — единица словаря языка. В одну лек­сему объединяются разные парадигматические фор­мы одного слова (например, парадигма склонения слова малина: малина, малины, малине, малину, ма­линой, о малине) и совокупность значений, свойст­венных одному и тому же слову во всех его употре­блениях {мишура — 1. Посеребрённые либо позо­лоченные металлические нити, идущие на галуны; ёлочные украшения из таких нитей. 2. перен. Поддель­ная роскошь, показной блеск без внутреннего со­держания).

ЛЕКСИКА — совокупность слов, входящих в состав какого-либо языка, а также словарный состав произведений какого-либо писателя (.лексика Пушкина, осо­бенности лексики Булгакова).

ЛЕКСИКОГРАФИЯ — наука, изучающая правила составления словарей. Существует огромное количе­ство самых разных словарей. Условно их можно раз­делить на 2 типа: энциклопедические словари и линг­вистические словари.

Среди энциклопедических словарей выделим Боль­шую советскую энциклопедию (БСЭ), выдержавшую не­сколько изданий (1-е издание — 1926—1947 гг., 65 томов, отдельный том посвящён СССР; 2-е издание — 1950—1958 гг., 50 томов, 51-й дополнительный том; 3-е издание — 1969—1978 гг., 30 томов); Малую со­ветскую энциклопедию (МСЭ), выдержавшую также 3 издания; многократно переиздававшийся Советский энциклопедический словарь. Отметим, конечно же, и знаменитый Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, изданный в 1890—1907 гг. в Санкт-Петербур­ге (82 основных и 4 дополнительных тома). Сегодня на его основе выходят репринтные издания. Всё это — общие энциклопедические словари. А вот отраслевые энциклопедические словари: Географический энцикло­педический словарь, Популярная медицинская энцикло­педия, Иллюстрированная энциклопедия птиц, Большая иллюстрированная энциклопедия древностей, Словарь античности, Мифологический словарь, Словарь юного химика и т. д. и т. п.

Не меньше и лингвистических словарей: Словарь со­временного русского литературного языка, Словарь рус­ского языка, Словарь иностранных слов, Фразеологи­ческий словарь русского языка, Этимологический сло­варь русского языка, Орфографический словарь русского языка, Словарь синонимов русского языка, Словарь ан­тонимов русского языка, Словарь паронимов русского языка, Словарь омонимов русского языка, Словарь уда­рений для работников радио и телевидения, Словарь трудностей русского языка, Словарь русских личных имён, Словарь названий жителей СССР, Частотный словарь русского языка, Обратный словарь русского язы­ка, Словообразовательный словарь русского языка, Сло­варь сочетаемости слов русского языка, Словарь эпи­тетов русского литературного языка и т. д. и т. п.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ — раздел языкознания, изуча­ющий словарный состав языка.

ЛЕКСИКОН — словарь, запас слов. ЛИНГВИСТИКА — см. Языкознание.

ЛИТОТА — стилистическая фигура, состоящая в подчёркнутом преуменьшении, уничижении: мальчик - с-пальчик, он не блещет умом.

ЛОМОНОСОВ Михаил Васильевич (1711—1765) — выдающийся отечественный учёный-энциклопедист, писатель, педагог. В 1745 г. стал первым русским ака­демиком. В 1755 г. выступил инициатором создания Московского университета. Неоценимый вклад внёс М. В. Ломоносов в развитие не только естественных, но и гуманитарных наук. В частности, он явился автором первого учебника древней истории нашего отечества, а также «Российской грамматики» — первой научной грамматики русского языка, в которой учёный опреде­лил речевые нормы своего времени и заложил осно­вы стилистики. Велики заслуги Ломоносова и в облас­ти литературы. Он был крупнейшим поэтом-просвети- телем XVIII в., создателем русской оды («Ода на день восшествия на престол императрицы Елисаветы Пет­ровны 1747 года» и др.).

М

МАПРЯЛ — см. Международная ассоциация препо­давателей русского языка и литературы.

МЕЖДОМЕТИЯ — специальные слова, выражаю­щие различные чувства и побуждения к действию, но не называющие их:

О Русская земля!

Ты уже за холмом.

Ах! Светлана, что с тобой?

В чью зашла обитель?

Чу, Светлана!., в тишине Лёгкое журчанье...

Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!»

«Тьфу пропасть! — говорит она. — И тот дурак, Кто слушает людских всех врак...»

«Ну, пошёл же, ради бога!

Небо, ельник и песок —

Невесёлая дорога...

Эй, садись ко мне, дружок!..»

Увы! куда ни брошу взор —

Везде бичи, везде железы,

Законов гибельный позор...

К междометиям относятся также слова из сферы этикета: здравствуйте, до свидания, спасибо, пожалуй­ста, извините.

Междометия не относятся ни к самостоятельным, ни к служебным частям речи. Они не изменяются и не являются членами предложения. Но иногда меж­дометия употребляются в значении других частей речи, становясь при этом и членом предложения:

Гонорар — у вы и ах.

К междометиям близки звукоподражательные сло­ва: ку-ку, кукареку, хрю-хрю, гав-гав, кап-кап, тик- так, динь-динь, хе-хе-хе.

МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ ПРЕПОДА­ВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ (МАПРЯЛ) — международное объединение препода­вателей русского языка и литературы. Способствует рас­пространению преподавания и изучения русского язы­ка во всём мире. Проводит периодические конгрессы, международные тематические конференции, традици­онные олимпиады школьников.

МЕСТОИМЕНИЕ — самостоятельная (знаменатель­ная) часть речи, указывающая на предметы, призна­ки, количество, но не называющая их. По значению выделяют следующие разряды местоимений: личные (я, ты, он, она, оно, мы, вы, они), возвратное место- имение себя, притяжательные (мой, твой, наш, ваш, свой), вопросительные (кто, что, какой, чей, кото­рый, сколько, где, куда, откуда, когда — употребля­ются в вопросительных предложениях), относитель­ные (кто, что, какой, чей, который, сколько, где, куда, откуда, когда — употребляются для связи про­стых предложений в составе сложноподчинённых), неопределённые (некто, нечто, некоторый, несколько, кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто, какой-то, сколько-нибудь), отрицательные (никто, ничто, неко­го, нечего, никакой, ничей), определительные (сам, самый, весь, всякий, каждый, другой, иной, любой), указательные (тот, этот, такой, столько).

Морфологические признаки: разряд по значению, лицо (у личных местоимений), падеж и число (не у всех местоимений), род (если есть).

Синтаксические признаки: в предложении местоиме­ние выступает чаще всего в роли подлежащего (Она грустно размышляла об услышанном), определения (За­тем я вышел, чтобы проведать моих хозяев), дополне­ния («Узнали вы что-нибудь существенное от вдовы гос­подина Альфонса?» — спросил я у королевского прокуро­ра после того, как моё показание было запротоколировано и подписано мною), реже — в роли обстоятельства (Это получилось cqMQ_cQ6oju), а также именной части состав­ного сказуемого (Да ты кто такой?).

МЕТАФОРА — оборот речи, заключающий скры­тое уподобление, образное сближение слов на базе их переносного значения:

На нити праздного веселья Низал он хитрою рукой Прозрачной лести ожерелья И чётки мудрости златой.

МЕТОНИМИЯ — обозначение предмета либо яв­ления по одному из его признаков:

Янтарь в устах его дымился.

МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА — особая лексико-грамма­тическая категория (самостоятельная — знаменатель­ная — часть речи), выражающая разные виды отно­шения высказывания к действительности: несомненно, наверное, во-первых, может быть, к счастью и др.

Морфологический признак: неизменяемость модаль­ных слов.

Синтаксические признаки: в предложении модаль­ные слова не являются членами предложения, они выполняют функцию вводных слов. Однако довольно часто модальные слова сами по себе составляют пред­ложения (обычно в диалогической речи):

—  Откуда вы знаете про дочку? — спросила она. — Ах да, я кому-то это говорила. Значит, вы подслушивали?

—    Конечно.

МОНОЛОГ — речь человека, обращённая к само­му себе либо к слушателям.

И вдруг, вся оживившись, отнимая из рук подпо­ручика нитку, как бы для того, чтобы его ничто не развлекало, она страстно заговорила о том, что со­ставляло весь интерес... её теперешней жизни:

—   Я не могу, не могу здесь оставаться!.. Остаться здесь — это значит опуститься, стать полковой дамой, ходить на ваши дикие вечера, сплетничать, интриговать и злиться по поводу разных суточных и прогонных... ка­ких-то грошей!., бррр... устраивать поочерёдно с прия­тельницами эти пошлые «балки», играть в винт... Вот, говорят, у нас уютно. Да посмотрите же, ради бога, на это мещанское благополучие! Эти филе и гипюрчики — я их сама связала, это платье, которое я сама переделы­вала, этот омерзительный мохнатенький ковёр из кусоч­ков... всё это гадость, гадость! ...мне нужно общество, большое, настоящее общество, свет, музыка, поклонение, тонкая лесть, умные собеседники. ...Володя пороху не выдумает, но он честный, смелый, трудолюбивый чело­век. Пусть он только пройдёт в генеральный штаб, и — клянусь — я ему сделаю блестящую карьеру. Я знаю языки, я сумею себя держать в каком угодно обществе, во мне есть... такая гибкость души, что я всюду найдусь, ко всему сумею приспособиться... Наконец... Неужели я уж так неинтересна как человек и некрасива как женщи­на, чтобы мне всю жизнь киснуть в этой трущобе, в этом гадком местечке, которого нет ни на одной географиче­ской карте!

МОРФЕМА — минимальная значимая часть слова. Например, в слове приморский 4 морфемы: приставка при-, корень -мор-, суффикс -ск- и окончание -ий. Морфемы делятся на корневые и служебные (аффик­сы). Корневые морфемы (корни) — обязательная часть слова. Слов без корня в русском языке нет: что, либо, с, колье, зал, ласка, зажжённый, одноэтажный. Слу­жебные морфемы — необязательная часть слова. Есть слова, в которых нет ни одного аффикса: там, толь­ко, над, кенгуру, метро, фламинго. Однако большин­ство слов русского языка имеют в своём составе слу­жебные морфемы: подкоп (приставка), адресат (суффикс), жар\ит\ся (окончание, постфикс), полотёр (интерфикс), штЦ (окончание), Тюндрассказ^вё^Щ (3 приставки, 2 суффикса, окончание).

МОРФЕМИКА — раздел языкознания, изучающий типы и структуру морфем, значимых частей слова.

МОРФЕМНЫЙ РАЗБОР — см. Разбор слова по со­ставу.

МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ РАЗБОР ЧАСТЕЙ РЕЧИ.

Морфологический разбор существительного
План разбора

  1. Часть речи.

И. Морфологические признаки:

  1. Начальная форма (именительный падеж един­ственного числа).
    1. Постоянные признаки:

а)    собственное или нарицательное;

б)    одушевлённое или неодушевлённое;

в)    род;

г)    склонение.

  1. Непостоянные признаки:

а)   падеж;

б) ЧИСЛО.

III. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

Над Сеной курился туман.

  1. (Что?) туман — сущ.
  2. Н. ф. — туман; пост, пр.: нариц., неодуш., м. р., 2-е скл.; непост. пр.: им. п., ед. ч.
    1. (Что?) туман.
      1. (Над чем?) [над] Сеной — сущ.
      2. Н. ф. — Сена; пост, пр.: собств., неодуш., ж. р., 1-е скл.; непост. пр.: тв. п., ед. ч.

III. Курился (над чем?) цад_Сеной_ (либо: курился (где?) квд.&шй).

Морфологический разбор глагола
План разбора

  1. Часть речи.
  2. Морфологические признаки:
    1. Начальная форма (неопределённая форма).
    2. Постоянные признаки:

а)    вид;

б)    переходный или непереходный;

в)    возвратный или невозвратный;

г)    спряжение.
  1. Непостоянные признаки:

а)    наклонение;

б)    время (если есть);

в)    лицо (если есть);

г)    число;

д)    род (если есть).

  1. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

Лампа освещала белые стены, стоножек,
шкатулки из лакированных крабов и сухие букеты.

  1. (Что делала?) освещала — гл.
  2. Н. ф. — освещать; пост, пр.: несов. в., невозвр., перех., I спр.; непост. пр.: изъяв, н., пр. вр., ед. ч., ж. р.
    1. Лампа (что делала?) освещала.

Морфологический разбор прилагательного
План разбора

  1. Часть речи.
  2. Морфологические признаки:
  3. Начальная форма (именительный падеж един­ственного числа мужского рода).
  4. Постоянные признаки: качественное, относи­тельное или притяжательное.
  1. Непостоянные признаки:

у качественных прилагательных:

а)   степень сравнения;

б)    полное или краткое; у всех прилагательных:

а)    падеж;

б)    число;

в)    род.

  1. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

На холмах Грузии лежит ночная мгла...

  1. (Какая?) ночная — прил.
  2. Н. ф. — ночной', пост, пр.: относит., полн.; непост. пр.: им. п., ед. ч., ж. р.
    1. Мгла (какая?) ндунцд.

Морфологический разбор причастия
План разбора

  1. Часть речи.
  2. Морфологические признаки:
  3. Начальная форма (именительный падеж един­ственного числа мужского рода).
    1. Постоянные признаки:

а)   действительное или страдательное;

б)    время;

в)    вид;

г)    возвратное или невозвратное.

  1. Непостоянные признаки:

а)   полное или краткое (для страдательных причастий);

б)    падеж (для полных причастий);

в)    число;

г)    род.

  1. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

Впереди что-то смутно чернеет среди бегущего ту­мана...

  1. (Какого?) бегущего — прич.
  2. Н. ф. — бегущий; пост, пр.: действит., наст, вр., несов. в., невозвр.; непост. пр.: полн., род. п., ед. ч., м. р.
    1. Среди тумана (какого?) бугущугр.

Морфологический разбор деепричастия
План разбора

  1. Часть речи.
  2. Морфологические признаки:
  3. Начальная форма (неопределённая форма гла­гола).


----------------

  1. Вид.
  2. Возвратное или невозвратное.
  3. Неизменяемость.
    1. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

Спотыкаясь, я бреду как во сне.

  1. Спотыкаясь — дееприч.
  2. Н. ф. — спотыкаться, несов. в., возвр., неизм.
  3. Бреду (как?) спрпшкаясь.

Морфологический разбор числительного

Порядок разбора

  1. Часть речи.
  2. Морфологические признаки:
  3. Начальная форма (именительный падеж; у по­рядковых числительных — мужской род единственного числа).
  4. Постоянные признаки:

а)   простое, сложное или составное;

б)    количественное или порядковое;

в)    разряд (у количественных числительных).

  1. Непостоянные признаки:

а)   падеж;

б)    число (если есть);

в)   род (если есть).

  1. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

Как первый луч весенний ярок!

  1. (Который?) первый — числ.
  2. Н. ф. — первый; пост, пр.: простое, порядк.; не- пост. пр.: им. п., ед. ч., м. р.
    1. Луч (который?) nejwgjL

Морфологический разбор местоимения
План разбора

  1. Часть речи.
  2. Морфологические признаки:
  3. Начальная форма (именительный падеж един­ственного числа).
    1. Постоянные признаки:

а)    разряд;

б)    лицо (у личных местоимений).

  1. Непостоянные признаки:

а)    падеж;

б)    число (если есть);

в)    род (если есть).

  1. Синтаксическая роль.

 

Образец письменного разбора

Я и думать забыл про холодную ночь...

I. (Кто?) я — мест.

  1. Н. ф. — я; пост, пр.: личн., 1-е лицо; непост. пр.: им. п., ед. ч.
  2. (Кто?) я.

Морфологический разбор наречия
План разбора

I. Часть речи.

  1. Морфологические признаки:
    1. Начальная форма (для степеней сравнения).
    2. Разряд по значению.
    3. Степени сравнения (если есть).
    4. Неизменяемость.
    5. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

И сладко слушать у балкона,

Как снегири в кустах звенят.

I. (Как?) сладко — нареч.

  1. Нареч. образа действия, степени сравнения: сла­ще (простая сравнительная), более {менее) сладко (слож­ная сравнительная), слаще всех (превосходная), неизм.
  2. Слушать (как?) слвд.ко.

 

 

 

Морфологический разбор предлога
План разбора

1. Часть речи.

И. Морфологический признак: неизменяемость.

  1. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

Нас было много на челне...

I. На {челне) — предл.

  1. Неизм.
  2. Не является самостоятельным членом предложе­ния, входит в состав обстоятельства: было (где?) начете.

Морфологический разбор союза
План разбора

I. Часть речи.

  1. Морфологические признаки:
    1. Сочинительный или подчинительный.
    2. Разряд.
    3. Простой или составной.
    4. Неизменяемость.
    5. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

Летают и пляшут стрекозы...

 

 

  1. И— союз.
  2. Сочинит., соединит., простой, неизм.
  3. Не является самостоятельным членом предло­жения, связывает однородные сказуемые: летают и пляшут.

Морфологический разбор частицы
План разбора

I. Часть речи.

  1. Морфологические признаки:
    1. Разряд.
    2. Неизменяемость.
    3. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора

А ночью слышать буду я не голос яркий соловья...

I. Не — част.

  1. Отриц., неизм.
  2. Не является самостоятельным членом предло­жения, входит в состав дополнения: буду слышать (что?) лг_ голос.

г

МОРФОЛОГИЯ — раздел грамматики, изучающий слово как часть речи.